Автор Тема: Перевод книги "Blender 2.6 Cycles - Materials and Textures Cookbook"  (Прочитано 21539 раз)

Оффлайн Striver

  • Житель
  • недоинженер, полупрограммист
    • http://striver00.ru
Всем здрасте!

Возможно, кто-нибудь помнит меня по форуму Блендер-Украина, а нет, так нет.
Не нашел раздела с обучением Блендеру, поэтому напишу с "Ссылках"

Предлагаю вашему вниманию перевод этой книги: https://www.packtpub.com/hardware-and-creative/blender-26-cycles-materials-and-textures-cookbook

Здесь введение и первая глава: http://striver00.ru/files/Cycles_Materials_and_Textures_Cookbook/0-1.pdf

Если это кому-то интересно, буду выкладывать понемногу остальные главы.
Если кто-то хочет поиграть в редактора, можете выкладывать здесь свои правки, попытаюсь их учесть в тексте.
« Последнее редактирование: 15 Апрель 2015, 08:58:03 от Striver »

Оффлайн sungreen

  • ...
  • Житель
  • Kostroma mon amour
    • sungreen.github.io
>> Предлагаю вашему вниманию перевод этой книги

... это хорошая идея делать перевод, и очень хорошая идея выкладывать на нашем форуме ...
... думаю, что многим будет это интересно и полезно, тем более что в последнее время вопрос на эту тему задают все больше и больше ...
Для Кота

Оффлайн sandman

  • Житель
Конечно выкладывай, что за вопрос!  :)

Оффлайн Striver

  • Житель
  • недоинженер, полупрограммист
    • http://striver00.ru

Оффлайн Striver

  • Житель
  • недоинженер, полупрограммист
    • http://striver00.ru

Оффлайн Striver

  • Житель
  • недоинженер, полупрограммист
    • http://striver00.ru

Оффлайн СемёнСемёныч

  • Житель
  • Житель... на краю... севера.
Отличная книга, спасибо Striver.

Оффлайн Striver

  • Житель
  • недоинженер, полупрограммист
    • http://striver00.ru

Оффлайн Striver

  • Житель
  • недоинженер, полупрограммист
    • http://striver00.ru
6-я глава: http://striver00.ru/files/Cycles_Materials_and_Textures_Cookbook/6.pdf

Ещё раз предлагаю желающим поискать ошибки в тексте всех выложенных глав.

Оффлайн sandman

  • Житель
 А где-то можно взять файлы примеров?
Нашёл на тракере... :)

Striver, я прохожу пока первую главу, всё получается, но некоторые формулировки немножко как ухо режут... Типа "в этом рецепте мы..."
 Может быть "урок" или "упражнение"? :)
« Последнее редактирование: 04 Июнь 2015, 12:19:32 от sandman »

Оффлайн Striver

  • Житель
  • недоинженер, полупрограммист
    • http://striver00.ru
Цитировать
А где-то можно взять файлы примеров?
Нашёл на тракере...
Если зарегистрироваться на сайте http://packtpub.com, то эти файлы можно скачать оттуда (доказывать, что ты "купил" книжку, не нужно). У меня раньше был там аккаунт (завёл 5 лет назад, чтобы скачать примеры, когда переводил книгу по скриптам http://striver00.ru/files/Scripting_Blender_2.49_ru.pdf ), но я давно потерял пароль от него, поэтому файлы для этой книги тоже качал с торрентов.

Цитировать
Типа "в этом рецепте мы..."
Может быть "урок" или "упражнение"?
Что поделать, если эта книга позиционируется как "сборник рецептов", а не "учебник" или "уроки"?

Оффлайн sandman

  • Житель
Ну тогда "по этому этому рецепту" что ли... Буквально не всегда переводят, из за особенностей языков. Хотя всё и так понятно. Спасибо большое за труд!
А пятая будет?
« Последнее редактирование: 04 Июнь 2015, 22:44:38 от sandman »

Оффлайн Samovar

  • Житель
Ну тогда "по этому этому рецепту" что ли... Буквально не всегда переводят, из за особенностей языков. Хотя всё и так понятно. Спасибо большое за труд!
Согласен с замечаниями по переводу, от sandman. Но это как бы спорный вопрос... терминологии... она и в английской документации тоже "плавает"... Хотя... думаю, что туториалы - это упражнения, а туторы - это инструкторы...
Если опустить юмор и подтекст автора, рассматривающий Blender как действительно кухонную принадлежность, то это скорее решебник или сборник упражнений по визуализатору Cycles...
Ноды- узлы...
Нодовая система материалов - узловая система материалов, соответственно... или система узлов материалов (важнее, думаю понятность, а не дословный перевод)
... лучше писать и английский термин, и рядом его более точное определение на русском в скобках, а не заменять его англицизмом...
Извиняюсь, если моя критика задела...
Так же благодарю, за труд! Главное продолжай! Терминологию отшлифовать можно будет и потом, во второй редакции... или добавить её дополнением...или оставить так как есть...неважно...
« Последнее редактирование: 04 Июнь 2015, 23:17:30 от Samovar »

Оффлайн Striver

  • Житель
  • недоинженер, полупрограммист
    • http://striver00.ru
Цитировать
А пятая будет?
Перевёл 3 раздела из неё, и сейчас занимаюсь последним, надеюсь, когда-нибудь доведу до конца.

Цитировать
Если опустить юмор и подтекст автора, рассматривающий Blender как действительно кухонную принадлежность
Это не юмор автора. Это такой формат (или, можно сказать, серия) книг у издательства Packt Publishing. Вот некоторые названия:
OpenGL 4 Shading Language Cookbook, Second Edition
Cinema 4D R14 Cookbook
Linux Shell Scripting Cookbook, Second Edition
Business Intelligence Cookbook: A Project Lifecycle Approach Using Oracle Technology
И таких названий там сотни. Формат такой книги предполагает, что в книге собраны отдельные "рецепты", которыми можно пользоваться, не читая остальную книгу. Наверное, изначально, это и правда был чей-то юмор, но сейчас у них это обычный термин.

По поводу слова "ноды". Сам терпеть не могу большинство англицизмов. Но в данном случае перевод, т.е. слово "узлы" мне кажется уж слишком неподходящим. В моём представлении узел это что-то такое, и совсем не похоже на прямоугольник с надписями, соединённый с другими прямоугольниками. Поэтому ещё 7 лет назад, когда я переводил это: http://blender3d.org.ua/book/Compositing_Nodes/, я решил оставить это слово в виде транскрипции.

[вложение удалено Администратором]
« Последнее редактирование: 05 Июнь 2015, 06:14:27 от Striver »

Оффлайн sandman

  • Житель
Striver , У тебя эта статья целиком где нибудь осталась, чтобы скачать?  http://blender3d.org.ua/book/Compositing_Nodes/, а то этот ресурс похоже скоро загнётся... Я до сих пор периодически пользуюсь 2.49. :)
Ты бы вообще ВСЕ свои статьи, даже совсем старые, с того ресурса сюда бы перепостировал, это столько работы, жаль если пропадёт... Иногда очень надо, а нету...
« Последнее редактирование: 05 Июнь 2015, 09:56:13 от sandman »

 


Яметрика

* По форуму

* Рекламный блок

* Последние вложения

1 (1).png
Скачано: 65
Автор: LEXA ANЭGROWND
blender.png
Скачано: 75
Автор: ipv2007
4.png
Скачано: 97
Автор: hiroyukiss
2.png
Скачано: 120
Автор: hiroyukiss

Скачано: 110
Автор: Dilifa12